??????? 一個(gè)驅(qū)動(dòng)裝置被釋放后,它將可以通過(guò)一個(gè)新的啟動(dòng)命令來(lái)啟動(dòng)。
??????? 9?Electrical safety devices
??????? 1.1.1.1.1?電氣安全裝置
??????? The switching arrangements of electrical safety devices, shall be of positive opening operation in accordance with Chapter 3 of EN 60947-5-1. (i.e. "safety switches" as defined in 3.6.1 above).
??????? 開關(guān)的電氣安全裝置的安排,應(yīng)積極開放的操作在3章按照恩60947-5-1。(即“安全開關(guān)”的定義在3.6.1以上)。
??????? With the exception, on automatic parking equipment, of ultimate switches on movements with a vertical component and those on horizontal movements without mechanical limiting devices other types of switching arrangement may be used, subject to the following conditions:
??????? 對(duì)于自動(dòng)停車設(shè)備,極限開關(guān)與垂直與水平分量的運(yùn)動(dòng)沒(méi)有機(jī)械限位裝置的其他類型的可用于運(yùn)動(dòng)的開關(guān)裝置的異常處理,必須符合下列條件:
??????? i)?mechanically actuated electrical switches which are not "safety type" switches, shall be duplicated, shall utilise break contacts and the switches shall be wired in series.?
??????? 1?機(jī)械驅(qū)動(dòng)的電氣開關(guān),如果不是采用“安全型”開關(guān),應(yīng)使用斷接點(diǎn)和開關(guān)應(yīng)有線系列。
??????? ii)?If sensing devices are used they shall be automatically monitored, which shall at least ensure that an error signal or faulty operation of the sensing device shall be detected prior to the start of the associated movement, i.e. shall meet the requirements of at least EN 61496-1 type 2.
??????? 2?如果使用感測(cè)裝置應(yīng)被自動(dòng)監(jiān)測(cè),應(yīng)確保至少一個(gè)錯(cuò)誤的信號(hào)或誤操作能夠在啟動(dòng)之前被?傳感裝置檢測(cè)到,即至少應(yīng)滿足61496-12型的要求。
??????? iii)?If the monitoring system (see 5.11.14), shall detect an error signal, or unacceptable signal deviation, the monitoring system shall automatically initiate positive interruption of the associated powered movement and prevent further movement in that direction.
??????? 3?如果監(jiān)測(cè)系統(tǒng)(見(jiàn)5.11.14),檢測(cè)到一個(gè)錯(cuò)誤的信號(hào),或不可接受的偏差信號(hào),監(jiān)控系統(tǒng)應(yīng)自動(dòng)啟動(dòng)相關(guān)的防止繼續(xù)運(yùn)動(dòng)的系統(tǒng),停止正在進(jìn)行的運(yùn)動(dòng)。
??????? 10?Hydraulic safety devices
??????? 1.1.1.1.2?液壓安全裝置
??????? Hydraulic safety devices shall be designed and installed to achieve a safety level comparable to the requirements for electrical safety devices specified above.
??????? 液壓安全裝置的設(shè)計(jì)和安裝應(yīng)能達(dá)到滿足電氣安全裝置上面指定的要求的安全水平。
??????? 11?Mechanical safety devices
??????? 1.1.1.1.3 機(jī)械安全裝置
??????? Mechanical safety devices shall be designed and installed to achieve a safety level comparable to the requirements for electrical safety devices specified above.
??????? 機(jī)械安全裝置的設(shè)計(jì)和安裝應(yīng)能達(dá)到與電氣安全裝置上面指定的要求的安全水平。
??????? 12?Transmission elements used for safety purposes
??????? 1.1.1.2?安全性傳動(dòng)元件
??????? Transmission elements, e.g. safety related wiring, pipework, rods, safety ropes, chains, shall be designed so that failure shall not lead to a dangerous condition. In the event of failure or rupture, a category "0" or category "1" stop function shall be automatically initiated, as appropriate to be compatible with the design (see EN 60204-1, clause 9.2.2).
??????? 傳動(dòng)元件,如安全相關(guān)的電器,管道,桿,安全繩,鏈,應(yīng)該被設(shè)計(jì)為即使故障也不會(huì)導(dǎo)致危險(xiǎn)。在故障或破裂的事件,一種處于“0”或“1”的范疇,則應(yīng)自動(dòng)停止,應(yīng)與設(shè)計(jì)相匹配(見(jiàn)EN 60204-1,第9.2.2)。
??????? The stop function shall comply with EN 954 -1, clause 5.2. Mechanical components shall have factors of safety of at least 4 to 1 in relation to maximum intended loading, without permanent deformation or failure.
??????? 停止功能應(yīng)符合EN 954 - 1,5.2條款。機(jī)械零部件應(yīng)具有與最大的預(yù)期負(fù)荷相關(guān)的至少4到1個(gè)安全的因素,無(wú)永久性變形或破壞。
??????? All flexible piping, flexible hoses and also any rigid pipework or connections used as transmission elements for safety purposes, shall be designed to withstand at least 4 x maximum working pressure without failure or permanent deformation.
??????? 所有軟管,軟管和剛性管道或任何連接安全性的傳動(dòng)元件,設(shè)計(jì)應(yīng)能承受至少4×最大工作壓力且無(wú)故障或永久變形。
???????
??????? The safety factor for the overspeed governor rope shall be at least 8 to 1, computed from the maximum force when the safety gear is initiated in relation to the minimum breaking load in accordance with the rope manufacturer's specifications.
??????? 對(duì)限速器鋼絲繩安全系數(shù)應(yīng)至少為8~1,計(jì)算基于繩子的最大應(yīng)力,當(dāng)安全性傳動(dòng)裝置的最小損壞載荷應(yīng)該和照制造商的規(guī)格匹配。
??????? Wiring/pipework used for safety purposes shall be installed and protected to prevent damage due to external influences.
??????? 安全性布線/管道應(yīng)被安裝設(shè)施來(lái)保護(hù),以防止由于外部影響損傷。
??????? 13?Response elements used for safety purposes
??????? 1.1.1.3?安全性反應(yīng)元件
??????? Response elements include, e.g. safety related contactors, full-flow directional valves, locking devices, brakes, safety gear.
??????? 響應(yīng)要素包括:安全相關(guān)的接觸器,全流方向閥,鎖緊裝置,制動(dòng)器,安全裝置。
??????? 5.2.2.3.1?Full flow directional valves which are used for safety purposes shall be designed so that in the event of valve control pressure failure the valve shall not move to a dangerous position for the system.
??????? 5.2.2.3.1??全流量換向閥,安全性設(shè)計(jì)應(yīng)使控制壓力故障的閥門不會(huì)移動(dòng)到一個(gè)對(duì)系統(tǒng)造成危險(xiǎn)的位置。
??????? This requirement may be fulfilled by either:
??????? 此要求可被滿足的條件:
??????? a)?a mechanically and positively actuated full flow directional valve which acts directly on the relevant part of the hydraulic system, or
??????? 機(jī)械和正動(dòng)全流量換向閥,直接作用于液壓系統(tǒng)相關(guān)的部分
??????? b)?a pilot operated full flow directional valve controlled by a mechanically and positively actuated hydraulic safety device. The pilot operated full flow directional valve, shall in the event of control pressure failure, positively interrupt the associated movement and prevent further movement in that direction. The full flow directional valve shall also incorporate the following design features to ensure that it shall not be prevented from operating correctly in the event of a spring failure:
??????? 一種先導(dǎo)式全流量換向閥的機(jī)械和正動(dòng)液壓安全控制裝置。先導(dǎo)式全流閥,應(yīng)控制壓力故障事件,及時(shí)中斷相關(guān)運(yùn)動(dòng)和防止在運(yùn)動(dòng)方向上的進(jìn)一步運(yùn)動(dòng)。全流量方向控制閥,還應(yīng)包括以下的設(shè)計(jì)特點(diǎn),以確保它不會(huì)在正確的彈簧失效時(shí)阻止運(yùn)行:
??????? i)?compression springs shall be guided to prevent them buckling and prevent the ends becoming displaced during use ; in combination with? ii) or iii)
??????? 壓縮彈簧應(yīng)遵循預(yù)防屈曲和防止端在使用的時(shí)候移位;結(jié)合II或III
??????? ii)?compression springs shall have both ends guided ; or
??????? 壓縮彈簧的兩端應(yīng)被引導(dǎo)
??????? iii)?compression springs shall be selected such that the wire diameter is greater than the distance between the coils, hence preventing coils from winding into each other in the event of breakage.
??????? 壓縮彈簧應(yīng)這樣選擇線徑大于線圈之間的距離,從而防止線圈纏繞到彼此導(dǎo)致破損。
??????? 5.2.2.3.2?Full flow solenoid directional valves shall not be used alone for safety purposes.
??????? 為了保證安全全流量電磁換向閥不能單獨(dú)使用。
???????
???????